«Дониш-биниш», «Рохбари дониш»

Садои шарқПервый номер журнала «Дониш-биниш»(Знание-видение)  был издан в Самарканде. Со второго номера 1927 по 1932 гг. он выходил под названием «Роҳбари дониш»(Путеводитель знания). Первым главным редактором этого журнала был Мухаммад Мусави.

В 1928 году ответственным секретарем журнала был назначен Рахим Хашим, а его просветительскую функцию взял на себя Устод Садриддин Айни. Публикуя серию статей Устода Айни, Лахути, Мунзима, Рахима Хашима и других, журнал оказал неоценимую услугу чистоте и развитию таджикского языка.

На страницах этого журнала были опубликованы первые произведения великих мастеров слова Садриддина Айни, Абулкасыма Лахути, Пайрава Сулаймони, Зуфархона Джавхари, Джалола Икроми. Следует отметить, что этот журнал издавался на персидском языке.

У истоков создания журнала «Рохбари дониш» стояли мастера слова Садриддин Айни, Собит Манофзода, Мухаммади Мусави, Абулкасым Лахути, Джалол Икроми, Дехоти, Туракул Зехни, Пайрав Сулаймони и другие. Этот журнал считался площадкой для выражения дум, грёз и потребностей таджикской интеллигенции, а в 20-е годы XX века стал основой для решения многих важных вопросов таджикского народа.

В настоящее время в отделе восточных рукописей и редких книг Государственного учреждения «Национальная библиотека» Исполнительного аппарата Президента Республики Таджикистан хранится только один номер журнала «Дониш ва биниш» за 1927 год (№ 1) персидским письмом.

В этом же отделе хранится журнал «Рохбари дониш»  за 1927 г. № 2-6, 1928 г. № 1-12, 1929 г. № 1-12, 1930 г. № 1-12, 1931 г. № 1,2,3. ,5, 1932 г.  3, 4, 5, 6, изданный персидским шрифтом.

Желающие могут ознакомиться с этим историческим журналом в отделе восточных рукописей и редких книг Национальной библиотеки.

Материал подготовила: Шавкинисо НАСЫРОВА, специалист отдела периодической печати

Перевод: Центр «Таджикского языка и изучения иностранных языков».