Павел Васильевич Зорин (Костин) – поэт, переводчик таджикской поэзии
Много сил и труда Павел Зорин отдал переводам. Вместе с Василием Кирилловым он перевел стихи Народного хафиза Бобо Юнуса, поэтессы Розии Озод, М. Турсунзаде, М. Миршакара, А. Назарова, М. Тулкуна, М. Фархата, М. Рахими и других таджикских поэтов.
Павел Васильевич Зорин (Костин) родился 28 января 1914 года в Ленинграде в семье рабочего железнодорожника. На войне погиб отец. Материальное положение семьи было тяжелое и мальчика, отдали в детский дом. Через некоторое время его усыновил крестьянин деревни Михайловское, Блоговского района, В.А. Костин.
Будущий поэт окончил 7 классов колхозной школы и поступил на рабфак при Ленинградском сельхозинституте. После учебы работал мотористом на крупном строительстве. В 1939 году с отличием окончил Московский авиатехникум и был направлен в Таджикистан. Работал в гражданской авиации техником по авиаприборам и одновременно писал стихи.
Когда началась Великая Отечественная война, Павел Зорин добровольцем ушел в действующую армию и до конца 1945 года служил на полевых аэродромах в должности старшего авиатехника. Готовил к бою самолёты, под жестокими бомбежками.
После войны Павел Зорин некоторое время был редактором газеты «Крылья Таджикистана». Потом в течение ряда лет он работал литературным сотрудником в окружной пограничной газете. Пограничная жизнь увлекла поэта, вызвала в нём творческий подъем. Он много писал о пограничниках, с присущим ему вдохновением. Здесь Павел Зорин и определился, как поэт военной темы. Почти все лучшие произведения он создал за годы службы в пограничных войсках.
В этот период стихи и переводы Павла Зорина печатаются в «Комсомольской правде», журнале «Пограничник», альманахе «Литературный Таджикистан», в республиканских журналах и сборниках.
В 1949 году на Декаде таджикской литературы и искусства в Москве стихи П. Зорина были отмечены критикой, как оригинальные, проникнутые теплотой и задушевностью. Способный литератор являлся участником Второго всесоюзного совещания молодых писателей. К этому времени он был уже сложившимся профессиональным поэтом.
Павел Зорин откликался стихами на важнейшие события, происходившие в стране и за рубежом, но главным, определяющим в его творчестве, была тема солдатского труда, пограничных будней, тема бдительности и героизма воинов границы.
Какую бы пограничную тему не разрабатывал поэт, он всегда напоминал: «Здесь – передний рубеж, значит, близок враг»! О пограничниках Павел Зорин написал два сборника стихов «Родная застава» (1954), «Памирские встречи» (1956), много очерков и рассказов. Теме бдительности посвящено самое большое произведения Зорина -поэма «Застава на Пяндже», выдержавшая четыре издания из них два в Москве. Поэма подкупает своей искренностью и теплотой. Зорину многое хотелось сделать, но смерть помещала, он умер 23 февраля 1957 года. Осталось незавершенной поэма «Верность» о пограничной заставе, которую, когда-то посетил Юлиус Фучик, поэма «Новый путь», о воинах, вернувшихся к мирному труду. Всего за восемь дней до своей смерти начал поэму «Да здравствует коммунизм!», в которой собирался воплотить бессмертный подвиг семи героев – пограничников поста Кашка-су. Выписаны действующие лица, написано вступление и на этом запись обрывается…
Кроме военных стихов у Павла Зорина не мало произведений и на гражданские темы. Таковы его поэмы «Георгий Седов», «Победой согретые дни» и другие.
Также Зорин является автором четырех детских книг: «Как мыши кошку обманули» (1940), «Летчики Памира» (1940), «Яша-летчик» (1957), «Драгоценные камни» (1957).
Много сил и труда поэт отдал переводам. Вместе с Василием Кирилловым он перевел книгу стихов народного хафиза Бобо Юнуса, две книги стихов поэтессы Розии Озод. Перу Павла Зорина принадлежат также переводы стихов М. Турсунзаде, М. Миршакара, А. Назарова, М. Тулкуна, М. Фархата, М. Рахими и других таджикских поэтов.
Стихи и переводы Павла Зорина разбросаны в различных изданиях – газетах, журналах, сборниках. Много неопубликованных стихов хранится в архиве поэта.
Награжден боевыми медалями. Член КПСС с 1943года. Член союза писателей с 1949 года.
Умер Павел Зорин 23 февраля 1957 года.
Подготовила: Шахзодаи НУРМУХАММАД, ведущий специалист справочно-библиотечного отдела.