Французский язык

Французский языкУчебник Лалова Т.И.  преследует общеобразовательные, практические и развивающие цели. Основная практическая цель учебника – обучение французской разговорной речи и чтению в рамках отобранной тематики повседневного общения. Этой цели подчинено содержание и этим обусловлена оригинальная для отечественной учебной литературы структура учебника и система упражнений. Достижению общеобразовательных целей способствует обращение не только к языку, но и к культуре Франции.

Методологической основой учебника является лингвострановедческий подход. Его выбор диктуется, прежде всего, социальным заказом, потребностью в расширении межнациональных и углублении кросс-культурных отношений. В этой связи особое значение приобретает знание разных аспектов современной французской жизни, культуры, обычаев, что находит свое отражение в так называемом лингвострановедческом словаре (реалиях, фразеологизмах и т. д.), овладение которым предполагает и наличие определенных фоновых знаний культурологического характера. В этом смысле можно говорить о данной книге не только как об учебнике французского языка, но и как об учебнике французской культуры. Следует также подчеркнуть, что овладение лингвострановедческим пластом лексики облегчает процесс речевого общения и, в конечном счете, повышает коммуникативную компетенцию обучаемых. Кроме того, обращение к иноязычной культуре, традициям, нравам и обычаям, привлечение аутентичных текстов и других материалов является одним из наиболее эффективных средств повышения мотивации обучения. С этой целью авторами были использованы материалы современных методик, выпускаемых ведущими французскими издательствами (в частности, CLE International, Hachette и др.) для иностранцев, изучающих французский язык.

При составлении учебника авторы руководствовались общими дидактическими принципами, однако ведущими для составителей являлись принципы:

  • практической целесообразности;
  • коммуникативной направленности;
  • комплексной мотивации;
  • стимулирования творческой поисковой деятельности обучаемых.

Отличительными особенностями учебника являются:

– оригинальная системная подача тематического словаря в виде лексико – семантических полей, представленных в таблицах, что облегчает его усвоение и употребление

– система разнообразных упражнений по обработке тематического словаря, предполагающая выход в речь, упражнения, вызывающие наибольшую трудность у студентов, были упрощены или сокращены при подготовке данного издания.

– нетрадиционная методика работы с текстом, предполагающая его неоднократное прочтение и тщательную проработку с последующим выходом в речь;

– система лексических упражнений, имеющих целью не только обогащение словарного запаса студентов, но и усвоение ими точного употребления лексических единиц с учетом их дистрибутивных особенностей;

– упражнения для самостоятельной работы студентов (работа с различными типами словарей, задания, направленные на развитие навыков монологической и диалогической речи и т. д.) аутентичность учебных материалов; обилие культурологических и страноведческих сведений материала. Учебник состоит из шести уроков, в каждом из которых отрабатывается определенная лексико-коммуникативная тема:

– Франция. Семья. Возраст.

–  Жилище. Домашнее хозяйство.

– Образование. Время. Рабочий день.

– Человек, Физический и моральный портрет.

– Одежда. Мода.

–  Еда. Магазины.

Каждый урок состоит из пяти блоков, три из которых (1, 3, 4) посвящены работе с текстом и включают в себя:

– отрывок из художественного произведения, классического или современного автора, или периодического издания;

– задания по тексту, нацеленные на понимание всех его аспектов и деталей, отражающих тему, которой он подчинен (Avez-vous bien compris? Relisons ensemble!);

– задания, позволяющие развивать тему, оторвавшись от текста, нацеленные на развитие навыков полуподготовленной речи (C’est à vous maintenant);

– разнообразные лексические упражнения (Intérêt lexical du texte);

– упражнения, нацеленные на развитие навыков свободной речи в рамках изученной тематики (A l’occasion du texte).

– обучение пересказу текста по современной французской методике (см. Ghislaine Cotentin-Rey, Le resumé, CLE International, Paris 1992).

Блок (2) каждого урока включает тематический словарь и систему упражнений по его обработке и закреплению с выходом в полуподготовленную и свободную речь.

Заключительный блок (5) урока включает диалоги, повторяющие лексику урока в различных комбинациях и конструкциях, свойственных французской разговорной речи.

В целях обучения правильному произношению все тексты и диалоги записаны на аудиокассету дикторами – носителями языка.

Уважаемые читатели, книгу Лалова Т.И. «Французский язык» вы можете прочитать в читальном зале отдела иностранной литературы.

Подготовила: РАСУЛОВА Шоира, отдел иностранной литературы