Гений поэзии, соединивший две страны
Выступление Президента Республики Таджикистан уважаемого Эмомали Рахмона у Мавзолея Мирзо Абдулкадыра Бедиля. Дели, 6 августа 2006 года
Уважаемые друзья!
Сегодня мы с чувством трепета и глубокого человеческого уважения находимся в благословенном центре мавзолее Мирзо Абдулкадыра Бедиля, который расположен в столице прекрасной Индии – страны с богатой культурой.
Очевидно, что каждого из присутствующих здесь переполняют такие возвышенные чувства, которые трудно выразить словами. Мир великого Бедиля – это разнообразный и обширный мир, отразить который в одном выступлении просто невозможно.
Познание – это исконная черта человека, а познание наставников человеческой духовности и мудрости является священным долгом.
Познать Бедиля очень сложно. Ведь это личность подобно океану тайн и загадок, известна своей уникальной неповторимостью и большой притягательностью. Местом его рождения является известный богатой культурой великий Хорасан, однако воспитывался он в самом сердце Индии. Жизненный путь его был очень сложным и извилистым, но вместе с тем достойным и добродетельным, поскольку он занимался созидательной общественной деятельностью, проповедовал благочестивые идеи и презирал роскошь и богатство. Это был уникальный человек, который на деле следовал высшим нравственным и духовным принципам и критериям. Он сам по себе является добрым и поучительным примером для сегодняшних и будущих поколений.
В то время, когда жил Бедиль, большинство считало, что «золотой век» персидской литературы и культуры миновал, и не было никаких практических предпосылок для появления таких классиков поэзии, как Мирзо Бедиль. Однако, вопреки этому, развился уникальный процесс: великий дух этой светлой возвышенной литературы не только возродился, но и дал новый импульс ее развитию. Образцы это литературы создавались на протяжении трех столетий в Индии, Хорасане и Мавераннахре, стали шедеврами получившей в ту пору новое развитие великой таджикско—персидской литературы и получили широкое распространение. Всем известно её влияние и на творчество последующих поэтов и литераторов – Мирзо Голиба, Ахмада Дониша, Мухаммада Икбола, Ходжи Хусайни Кангурти, Туграла и других.
Бедиль, живя в Индии, очаровывал своей поэзией литературные круги, внес вклад в развитие музыкальных жанров (особенно бессмертного «Шашмакома»), и плоды его творчества стали неотъемлемой частью жизни всех регионов, населенных пунктов, вошли в каждый дом. Как следует из свидетельств историков, в Хорасане и Мавераннахре, в любом городе или долине, и даже в отдаленном горном ущелье Бедиль считался одним из самых прославленных и любимых поэтов.
Наряду со Священным Кораном и Диваном Хафиза, Диван Бедиля хранился в каждой семье в качестве особо ценного наследия. Диван Бедиля клали в колыбель новорожденного, в изголовье ребенка, чтобы он стал таким же грамотным и мудрым, как Бедиль. Этот обычай сохранялся даже в советский период нашей истории. Я ставлю великого Бедиля в один ряд с такими нашими духовными наставниками, как Рудаки, Фирдавси, Саади, Руми. Хафиз, Икбол.
Любой человек, который читает стихи Бедиля, видит, насколько сложны для понимания его тексты. Недаром устод Садриддин Айни назвал язык произведений Бедиля «одним из самых сложных образцов таджикского литературного языка».
Бедиль стал достойным и видным продолжателем традиции углублённого познания духовного мира человека, которую затем развил в своих бесценных произведениях Мавлоно Джамолиддин Руми.
Чтобы ни делал Бедиль, что бы он ни творил, он всегда стремился отобразить многогранную, сложную и противоречивую судьбу человека на просторах Вселенной, причем в свои произведения он вкладывал и душу, и сердце.
Сегодня, когда человеческое сообщество переживает очень сложный противоречивый период своего развития, Бедиль, со своими наставлениями, идет в ногу с нашим временем. Не случайно практически все его произведения изданы в Таджикистане и Афганистане, а ученые продолжают исследовательские работы по ним.
В настоящее время и в Иране ведется работа по изданию произведений Бедиля.
Он всегда особо подчеркивал значимость человека, сущность человеческой натуры. В своих стихах Бедиь писал так:
Один шаг всего отделяет тебя от могилы Бедиль
Висишь, словно слезинка, на реснице, осторожен будь.
В начале ХХI века Бедиль является историческим и духовным звеном, связывающим две дружественные страны – Таджикистан и Индию. Его великими заветами являются дружба и всестороннее сотрудничество между нашими народами во имя обеспечения безопасности, стабильности, прогресса и процветания.
Уверен, что дух великого Бедиля поможет нам ещё более укрепить содружество между нашими народами.
Пусть вечно помнится великий культурный и человеческий подвиг Абулмаона Мирзо Абдулкадыра Бедиля!
Пусть же и далее укрепляется историческая дружба между Таджикистаном и Индией!
Отрывок из книги Эмомали Рахмона «Независимость Таджикистана и возрождение нации» (том7).
Книгу Эмомали Рахмона «Независимость Таджикистана и возрождение нации» можете прочитать в Национальной библиотеке.
Материал подготовила: Фируза НАЗАРАМОНОВА,
Центр «Таджикского языка и изучения иностранных языков».