Малоизвестные литераторы. Гулбаданбегим и её исторический труд «Хумаюннаме»

ГулбаданбегимПерсоязычная литература Индии –  это произведения, написанные на персидском языке. Она развивалась на территории Индостана с XI в. с установлением власти Газневидов в Лахоре. Эта литература славилась своими достижениями в сфере культуры, литературы, науки и музыки. Также в данный период жили и творили литераторы, произведения которых вошли в сокровищницу мировой литературы. Наряду с поэтами были и женщины-поэтессы.

Гулбаданбегим была одной из поэтесс, которая жила в период Великих Моголов. Она была принцессой – третьей дочерью Захириддина Мухаммада Бабурашаха от его жены Дилдорбегим. Гулбадан родилась 1523 года в Кабуле. Её мать, Дилдорбегим, настоящее имя которой было Салиха Султанбегим, была дочерью султана Махмуда Мирзы, дяди Захириддина Бабура. По приказу императора Бабура Гулбадан воспитывала её бабушка, мать Хумаюна Мирзы, Махимбегим. Махимбегим была самой любимой старшей женой императора Бабура, а также самой мудрой и ученой из жен правителя.

Поэтому в 1525 году Гулбадан была взята под опеку Махимбегим. Гулбадан искренне уважала обеих своих матерей. В своих работах она свою мать называет по имени – Дилдорбегим, а Махимбегим – матерью.

Гулбадан жила в Кабуле до 1529 года. После того как Бабур завоевал Индию, он отправился в Агру вместе с Махимбегим, чтобы навестить своего отца-короля. После смерти отца Бабура его брат Хумаюн жил во дворце императора. В 1539 году Гулбадан вышла замуж за Хизр Ходжахана. У неё родился сын. Его назовут Саодатёр. После смерти императора Хумаюна в 1556 году, когда на престол взошел его сын Джалалуддин Акбаршах (1542-1605), мать шаха Хамида Бану, вместе с Гулбадан вернулась во дворец в Дели. После этого Гулбадан жила во дворце своего племянника императора Акбара до конца своей жизни.

Гулбаданбегим была одной из мудрых, высокообразованных и ученых женщин своего времени. Она могла читать и писать как на родном чагатайском тюркском, так и на персидском и арабском языках. Помимо поэзии, она занималась изучением истории, географии, языкознанием. Она начала писать свой знаменитый и важный исторический труд «Хумаюннаме» по совету своего племянника, императора Джалалуддина Акбара, который сказал: Напиши все, что ты знаешь о событиях времен Пророка Мухаммада (с), месте Фирдавса и месте Рая в Коране.

В своем произведении Гулбаданбегим подробно описывает образ жизни придворных. А также тонкие особенности быта двора Бабура, которые не встречаются в исторических трудах, такие как семейные обстоятельства, свадебные и траурные обычаи, домашняя утварь и типы одежды. Но, к сожалению, последняя часть произведения была утеряна в бурные годы того времени. Согласно двум стихам из «Тазкират ул-Хаватин» Мир Махди Мирзы под названием «Нет смысла в жизни без любви», Гулбаданбегим также была знакома с газелями.

Гулбадан также описывала кочевой образ жизни могольских женщин. Ее юность была проведена в типичном стиле могольской семьи, кочующей между Кабулом, Агрой и Лахором. Во время изгнания Хумаюна ей пришлось жить в Кабуле с одним из ее сводных братьев, который позже пытался завербовать ее мужа в мятеж против Хумаюна. Гулбаданбегим просила  мужа не делать этого. Однако тот все же принял участие в заговоре против ее племянника Акбара и вместе со своим сыном потерпел поражение. Он был изгнан из двора и из ее жизни. Ему даже не разрешили быть похороненным рядом с ней.

ГулбаданВ целом Гулбадан наслаждалась счастливой и благополучной семейной жизнью и большую часть времени провела в Кабуле, когда в 1557 году ее племянник Акбар пригласил ее присоединиться к императорскому двору в Агре. Она имела большое влияние и уважение в императорском доме и была очень любима как Акбаром, так и его матерью Хамидой.

Гулбадан активно занималась благотворительностью и в стремлении угодить Богу ежедневно помогала бедным и нуждающимся. Говорят, что в течение двух лет после её смерти Акбар постоянно сетовал, что скучал по своей любимой тете, вплоть до собственной смерти в 1605 году.

Говорили также, что Гулбадан писала стихи, но ни одно из ее стихотворений не сохранилось, хотя на ее поэзию ссылаются другие поздние авторы. К сожалению, большая коллекция архивных материалов императорских моголов была уничтожена в Индии.

По сведениям Абул Фазла Аллами, автора труда «Акбарнаме», в 1575 году Гулбадан отправилась в паломничество в Мекку и с большими трудностями вернулась в 1582 году. По словам того же Абул Фазла, Гулбадан умерла в 1603 году в возрасте 80 лет (по некоторым сведениям она жила до 82 лет). Император Акбар похоронил её с большими почестями и уважением. Так как был не только племянником, она любила и воспринимала его как сына. Заботилась о нем наряду со своим сыном. Акбар сам нес гроб Гулбадан и исполнил свой сыновний долг во время похоронной церемонии.

«Хумаюннаме» – это краткая история жизни и приключений императоров Бабура и Хумаюна, которая логически является продолжением книги «Бабурнаме». Важность этой работы заключается также в том, что она полностью объясняет причины некоторых событий в «Бабурнаме». На европейских языках «Хумаюннаме» впервые было опубликовано в 1902 году английским ученым А.Бевериджем вместе с комментариями. В 1959 году в Ташкенте был издан узбекский перевод. В годы независимости Узбекистана он был переиздан. Произведение является единственной средневековой хроникой в Индии, написанной женщиной. «Хумаюннаме» содержит обильный материал по истории своего времени. Он был приобретен коллекционером, полковником Джорджем Уильямом Гамильтоном, который служил в Индии с 1823 по 1867 года в качестве комиссара в Дели.

Данные строки принадлежат Гулбаданбегим:

Ҳар парирӯе, ки ӯ бо ошиқи худ ёр нест.
Ту яқин медон, ки ҳеч аз умр бархурдор нест.

Эта статья – очередлная серия из цикла «Малоизвестные литераторы». Продолжение следует.

Хакимова Рахима, Центр «Таджикского языка и изучения иностранных языков».