Маргарет Митчелл «Унесенные ветром»

Унесенные ветромСкарлетт О’Хара очень уж причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери местной аристократки французского происхождения и крупные, выразительные черты отца – пышущего здоровьем ирландца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало себе взгляд. Особенно глаза – чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! – две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх – от переносицы к вискам.

Словом, она являла взору очаровательное зрелище, сидя в обществе Стюарта и Брента Тарлтонов в прохладной тени за колоннами просторного крыльца Тары — обширного поместья своего отца. Шел 1861 год, ясный апрельский день клонился к вечеру. Новое зеленое в цветочек платье Скарлетт, на которое пошло двенадцать ярдов муслина, воздушными волнами лежало на обручах кринолина, находясь в полной гармонии с зелеными сафьяновыми туфельками без каблуков, только что привезенными ей отцом из Атланты.

Лиф платья как нельзя более выгодно обтягивал безупречную талию, бесспорно, самую тонкую в трех графствах штата, и отлично сформировавшийся для шестнадцати лет бюст. Но ни чинно расправленные юбки, ни скромность прически стянутых тугим узлом и запрятанных в сетку волос, – ни степенно сложенные на коленях маленькие белые ручки не могли ввести в обман: зеленые глаза – беспокойные, яркие (о, сколько в них было своенравия и огня!) – вступали в спор с учтивой светской сдержанностью манер, выдавая подлинную сущность этой натуры. Манеры были результатом нежных наставлений матери и более суровых нахлобучек Мамушки.

Уважаемые читатели, книгу Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» вы можете прочитать  в читальном зале отдела иностранной литературы.

Подготовила: РАСУЛОВА
Шоира, отдел иностранной литературы.