Русско–английский экономико–математический словарь

Углубление международных контактов открывает  новые возможности для публикации произведений наших исследователей за рубежом. Одними из наиболее читаемых и престижных считаются публикации на английском языке. Русско–английский экономико–математический словарь предназначен для знающих и изучающих английский язык и имеет целью помочь в переводе экономико– математических текстов.

Ядро словаря образуют понятия, выработанные экономико– математической наукой и специфические для нее. Эти термины и сочетания, экономико–математическая фразеология и идиоматика слабо представлены в экономических, математических и статистических двух – и многоязычных словарях и пособиях. В настоящий словарь вошли также базовые экономические, математические и статистические термины и выражения, используемые в работах в области экономика – математических исследований.

Словарь построен по гнездовой системе; слова расположены в алфавитном порядке. Внутри словарного гнезда заглавное слово заменяется знаком «тильда» (~), в случае изменения окончания тильдой заменяется общая часть, отделенная в заглавном слове косыми линиями. Синонимы с близкими значениями отделяются запятой, с более отдаленными, так же как и слова с разными значениями, но помещенные в одно гнездо, – точкой с запятой. Пояснения, к омонимам заключены в круглые скобки и набраны курсивом. Факультативная часть английского эквивалента тоже заключена в круглые скобки. При работе над словарем использовались приведенные ниже лексикографические источники, а также отечественные, американские и английские тексты по математической экономике.

Словарь предназначен для научных работников – специалистов в области математической экономики, аспирантов, студентов, переводчиков.

Уважаемые пользователи, «русско– английский  экономико–математический словарь» Казанцева С. В. вы можете прочитать в читальном зале отдела иностранной литературы.

Подготовила: Азиза БАРОТОВА. Отдел иностранной литературы.