Саттор Турсун «Молчание вершин»
Саттор Турсун – советский и таджикский писатель, переводчик, Народный писатель Таджикистана, член Союза писателей СССР. Родился 15 февраля 1946 года в селе Пасурхи Бойсунского района Сурхандарьинской области Узбекистана. В 1970 году окончил арабское отделение факультета востоковедения Таджикского национального университета.
Трудовую деятельность начал в журнале «Голос Востока», где двадцать лет проработал заведующим отделом очерков и публицистики, заведующим отделом прозы, заместителем главного редактора и главного редактора. В 1990-1991 годах был заведующим идеологическим отделом ЦК Коммунистической партии Таджикистана. В 1993 году – пресс-секретарём Президента страны Эмомали Рахмона. В 1994-1997 годах – главный редактор известного литературного журнала «Памир».
Саттор Турсун является автором десятки романов, повестей и рассказов. В основе произведений – нравственно-философская проблематика. Интерес к глубинам души героев, острая социальность, напряженность сюжета – наиболее характерные черты творчества этого писателя. Произведения писателя переведены на многие языки мира.
Писатель скончался 5 июня 2023 года в возрасте 77 лет.
ОТРЫВОК ИЗ ПОВЕСТИ «МОЛЧАНИЕ ВЕРШИН»
Дверь в кабинет неожиданно отворилась. – Можно войти? Садык поднял голову от бумаг, увидел дядю Акрама и, хромая, пошел навстречу.
– Здравствуйте, дядя! Как ваше здоровье, все ли в порядке на току?
– Слава богу, председатель, земля еще носит…
– Сегодня я собирался к вам в Яккабед. Хорошо, что сами приехали. – Бережно усадив старика, Садык спросил: – Сколько заготовлено зерна, чтобы вывезти?
– Думаю, центнеров десять – двенадцать.
– А как Гаффар?
– Спасибо, здоров. Оставил его там, на току.
Расспрашивая старика о делах, Садык видел – что-то его беспокоит. Обычно невозмутимый, дядя Акрам казался взволнованным, нервно похлопывал себя по сапогу деревянной погонялкой.
– Семью-то успели проведать?
– Нет еще, поспешил прямо сюда, к вам. Хотел скорее рассказать, что со мной приключилось.
– Слушаю вас, дядя.
– Я встретил нашего беглеца…
– Кого?
– Да того самого, блуждающего между двумя мирами Акбара… – с трудом, словно ему было стыдно, произнес дядя Акрам.
– Акбара?! Где?..
– Вчера под вечер спустился я в Санггардак за хворостом. Возвращаюсь обратно с вязанкой – и вдруг слышу конский топот. Оглянулся, смотрю -шагах в ста от меня мчится на коне Акбар, будто нечистая сила преследует его! Уж я кричал, кричал: «Эй, Акбар, стой, остановись!» Но он даже не обернулся.
– И куда он поскакал, в какую сторону?
– В сторону Чиранга… – Дядя Акрам сердито постучал погонялкой по полу.
– Я бросил вязанку, побежал за ним. Да разве его догонишь?
С минуту Садык глядел на сухощавого, согнутого годами дядю Акрама, на его потемневшее от солнца и времени лицо, на тощую бородку, на небольшую, с коротким концом, линялую чалму. Потом подошел к столу, взял лист бумаги и написал: «Рахмон, выдайте Акраму его долю».
– Идите к заведующему складом. По распределению вам причитается шесть кило муки и десять кило урюка. Отнесите домой, детям…
– Спасибо, председатель. Но… как быть с Акбаром? Может, в милицию сообщить?
— Не нужно, дядя. Милиции известно, что он скрывается здесь, в горах. Недавно его видели чабаны… Не беспокойтесь, далеко не уйдет. – Садык нахмурил брови. – Вы ведь знаете, мы с Акбаром были когда-то друзьями. Помните, что случилось в Джахоннамо, тогда, в большие морозы? Все мы, — и я, и вы, дядя, простили его в тот раз, понадеялись – поймет, что натворил, человеком станет. Однако вот результат – дезертировал. Ладно, слепой теряет свой посох лишь однажды. Я его простил тогда, но не приведи бог ему встретить меня теперь… – вымолвил Садык с угрозой и закусил губу, недоговорив.
Уважаемые пользователи произведения таджикского писателя Саттора Турсуна можете прочитать в Национальной библиотеке.
Материал подготовила: НАЗАРОВА Мавзуна, главный специалист Центра «Таджикского языка и изучения иностранных языков.