Сол Беллоу «Равельштейн»

Сол БеллоуСол Беллоуамериканский писатель, один из самых значительных англоязычных прозаиков второй половины XX века, лауреат Нобелевской и Пулитцеровской премий, обладатель ордена Почетного легиона.

«Равельштейн» – последний роман Сола Беллоу. Опубликованный в 2000 году, когда Беллоу было восемьдесят пять лет, он получил широкое признание критиков. В нём рассказывается о дружбе между университетским профессором и писателем, а также о сложностях, с которыми они сталкиваются в своих эротических и интеллектуальных привязанностях перед лицом надвигающейся смерти. Роман представляет собой в стиле «роман-ключ», написанный в форме мемуаров. Рассказчик находится в Париже с Эйбом Равельштейном, известным профессором, и Никки, его возлюбленной. Умирающий Равельштейн просит рассказчика написать о нём мемуары после его смерти. После его смерти рассказчик и его жена отправляются в отпуск на Карибы. Рассказчик подхватывает тропическую болезнь и летит обратно в Соединённые Штаты на поправку. В конце концов, после выздоровления, он решает написать мемуары.

Прототипом главного героя, Равельштейна, послужил философ Аллан Блум, который преподавал вместе с Беллом в Чикагском университете в Комитете по социальной мысли. Вспоминая Блума в интервью, Белл сказал: «Аллан впитывал книги и идеи так же, как мы дышим воздухом. … Людям нужна только фактическая правда. Что ж, правда в том, что Аллан был очень выдающимся человеком, великодушным. Когда критики заявляют о смерти романа, мне иногда кажется, что на самом деле они говорят, что нет значимых людей, о которых можно было бы писать, но «Аллан, безусловно, был одним из них».

Описывая роман в своих мемуарах «Опыт», Мартин Эмис писал: «Равельштейн» – это полноценный роман. Он также, на мой взгляд, является шедевром, не имеющим аналогов. Мир никогда прежде не слышал такой прозы: прозы такой трепетной и кристаллизованной красоты… «Равельштейн» – это нечто божественное. Он представляет собой акт воскрешения, и на его страницах Блум живёт».

Литературный теоретик Джон Сазерленд писал: «Роман в своей привлекательной бессвязной манере исследует две пугающе масштабные и деликатные темы: смерть и американское еврейство. … Не совсем американец (как и не совсем американец еврей канадского происхождения Беллоу), Эйб Равельштейн – это американский разум, а Беллоу – его лучший из ныне живущих (слава Богу) голос. У всех нас должны быть такие друзья».

Литературный критик сэр Малкольм Брэдбери заявил: «Как раз тогда, когда мы этого не ожидали, появляется новый большой роман от мастера. … Наш мир – это мир идей, пронизанный разумами, мыслями, представлениями, за пределами которых находится то, что мы с таким трудом ищем: целостность, тишина и любовь. Благодаря печати Равельштейн выживает, и Беллоу выживает. Как и сама художественная литература».

Уильям Лейт, писавший в The Independent, утверждал: «Как и следовало ожидать, Равельштейн как персонаж прекрасно прорисован. Он «нетерпелив к гигиене». Он постоянно курит. «Когда он кашлял, вы слышали эхо в шахте». Его «биологическая неоднородность была очевидна». Те, кто приглашает его на ужин, должны быть готовы к «пролитиям, брызгам, крошкам, неприятному запаху его салфетки после того, как он ею воспользовался, кусочкам приготовленного мяса, разбросанным под столом». Как и у многих персонажей Беллоу, у него есть подлые черты характера. «Ничто, – заявляет он, – не является более буржуазным, чем страх смерти». Это запоздалый посыл от Беллоу: смерть унизительна. Но могут быть и утешения. Я чуть не забыл сказать, что «Равельштейн» – блестящий роман.

Для Рона Розенбаума «Равельштейн» – величайший роман Беллоу: «Это восторженное прославление жизни разума, а также размышление о славе чувственной жизни и о тёмной проницаемой границе, которую мы все в конце концов пересекаем, – границе между жизнью и смертью»… Роман, написанный Беллом в 80 лет, который я нашёл абсолютно, непреодолимо соблазнительным как в чувственном, так и в интеллектуальном плане, в котором возвышенность и пафос жизни и искусства не соединены друг с другом тяжёлыми швами, а преобразованы в прекрасную, цельную, неразрывную ткань.

После публикации гарвардский литературный критик Джеймс Вуд написал: «Как же удивительно, что новый роман Беллова «Равельштейн», написанный на 85-м году жизни, так полон старой, бурной энергии. … «Равельштейн» … большой, яркий и чрезмерно неуклюжий». Когда он смеётся, то запрокидывает голову, «как раненая лошадь Пикассо в «Гернике». Он любит красивую одежду, пиджаки Lanvin, галстуки Zegna, но часто проливает на них еду. Хозяйки знают, что на званом ужине нужно положить под стул Равельштейна газету. Дома он ходит в изысканном шёлковом халате и постоянно курит. Его квартира заставлена красивой посудой из стекла и серебра, лучшим итальянским и французским бельём и тысячами компакт-дисков. Он лежит на чёрном кожаном диване, слушает музыку в стиле барокко, обладает обширными познаниями и любит рассуждать на тысячу тем… По общему мнению, включая мнение Беллоу, это Аллан Блум, каким его знали друзья…

Уважаемые пользователи произведения американского писателя Сола  Беллоу можете прочитать в Национальной библиотеке.

Материал подготовила: НАЗАРОВА Мавзуна, главный специалист Центра «Таджикского языка и изучения иностранных языков».