Ушел Рудаки, но мудрость его осталась
IХ-Х века – начало расцвета персидско-таджикской литературы. Многие выдающиеся поэты жили и творили в данный период. Но «царем» поэзии и «Адамом поэтов» персидско-таджикской литературы заслуженно считается Абуабдуллах Рудаки. Он является творцом великих мыслей и плодотворным художником изящной словесности и красноречия.
Абу Абдуллах Джафар ибн Мухаммад Рудаки – поэт, певец, основоположник персидско-таджикской литературы. Один из первых известных персидско-таджикских поэтов, начавший сочинять стихи на новоперсидском языке. Считается «отцом таджикско- персидской поэзии». По вопросу дошедших до наших дней его произведений до сих пор идут споры. По одному утверждению, сложил около ста восмидесяти тысяч бейтов, по другому – более двух миллионов, из которых дошло совсем незначительное количество. Целиком сохранились две касыды («Мать вина» и «О старости») и около 40 рубаи.
Отрывок из касыды «О старости»:
Слыл жизнелюбцем Рудаки, печали не знавал,
Вся жизнь казалась ему беспечною игрою.
А сколько каменных сердец, расчетливых и злых,
Стихами плавил, словно воск, смягчая добротой.
Влюбленных взоров не сводил с прелестных озорниц,
Я слух к поэтам обращал, к поэзии живой.
Я жил свободно и легко, не ведая забот,
Обремененным не был я семейством и женой.
Теперь ты с жалостью глядишь на Рудаки,
Знай, луноликая моя, он был совсем иной!
Когда-то он в избытке сил полсвета обошел,
Повсюду песни распевал, как соловей весной.
И собеседником он был достойнейшим мужам,
И шахиншаху он давал совет благой.
В чертогах пышных на пирах читал свои стихи,
И к справедливости взывал возвышенной строкой.
Прошла пора, когда он мир стихами покорял,
И песнетворца прославлял весь Хорасан родной.
Когда вельможа привечать певца считал за честь,
И в час застолья раскрывал пред ним кошель тугой.
Иные хвалят только тех, кто щедро платит им,
Я дом Саманов воспевал с открытою душой.
Дирхемов сорок тысяч дал мне хорасанский шах,
Эмир Макана вслед за ним, отсыпал дар большой.
Я восемь тысяч золотых в то время получал,
Был, говорю без похвальбы, хорош достаток мой.
Эмир за каждую строку поэта награждал,
А во дворцах его вельмож я принят был как свой.
Переменились времена, переменился я,
Подай мне посох, побреду я с нищенской сумой.
Своим творчеством Рудаки заложил основы всей персидско-таджикской поэзии, выработал основные жанры и жанровые формы. В его стихах приобрели изящный вид кристалла почти все поэтические размеры и системы образов. Стихи Рудаки стали образцом для последующих поколений таджикских поэтов.
О жизни и деятельности Рудаки известно довольно мало. Первоисточником являются сведения Рашиди Самарканди. Единственным источником, сообщающим о раннем периоде жизни, является «Лубоб ул-албоб» Мухаммада Авфи. Дату рождения Рудаки эти источники не сообщают. Исследователи, исходя из года смерти поэта и из отдельных его высказываний, делали относительно неё разные предположения. Европейские авторы – называли датой рождения начало второй половины IX в. – 865 г. (Г.Эте), ок. 880 г. (Пиззи, В.Джексон), четвёртая четверть IX в. (Ч.Пикеринг) и конец IX в. (Ф.Арбутнот). По мнению А.Крымского Рудаки родился в то время, когда Бухара перешла из рук Саффаридов Саманидам (874 г.); Е.Э.Бертельс указывал в качестве даты 855-860 гг.; А.Дехоти и М.Занд – 850-860 гг.; Х.Мирзозода – 858 гг.; И.С. Брагинский – 50-е гг. IX в.; А.Мирзоев – начало второй половины IX в.; С.Нафиси – ок. 873-874 гг. или в 864-865 гг. Но позже самым достоверным утверждением стало мнение Х.Мирзозаде – то есть 858 год.
Место его рождения до 1940 года не было известно. По мнению одних родиной Рудаки являлась Бухара, другие считали Самарканд, третьи – селение Панджруд. На основе письменных свидетельств и общения с местными жителями, крупнейший таджикский писатель и литературовед Садриддин Айни пришёл к заключению, что родиной поэта является селение Рудак (Пенджикент). Ему же удалось установить место захоронения поэта в кишлаке Панджруд. К какому социальному классу принадлежала семья Рудаки неизвестно. Но из одного бейта вытекает, что поэт был выходцем из низов и что ему пришлось претерпеть трудности.
Рудаки признанный основоположник классической поэзии, слава которого распространилась в X-XV вв. среди таджиков и персов. Его слава сегодня достигла не только персоязычных народов, но и всего мира. Стихи поэта читают не только в странах Средней Азии, но и Европы, Америки, России и др. Классики этой поэзии с глубокой привязанностью вспоминали Рудаки, считая его своим учителем.
В Иране Рудаки признан «основателем новой персидской поэзии», а в Таджикистане – «отцом таджикской литературы».
По горной тропе медленно бредет человек в заплатанной, ветхой одежде, с сумой на сутулых плечах. Он стар и опирается на посох. Голова его седа, он изредка невесело усмехается беззубым ртом. Пустые глазницы прикрыты дрожащими морщинистыми веками – он ослеплен, глаза выколоты. Таким видится нам в последние годы жизни Рудаки
Таким образом, слава Абу Абдуллаха Джафара ибн Мухаммада Рудаки не угаснет и его стихи остаются бессмертным шедевром персидско-таджикской литературы. Столетия, прошедшие с той поры, одно за другим неизменно подтверждают поэтическое бессмертие Рудаки.
Образцы стихов поэта:
Дареғи мидхати чун дурру обдор ғазал,
Ки чобуки-ш наёяд ҳаме ба лафз падид.
Асоси табъ бапояст, бал қавитар аз он,
Зи олати сухан омад ҳаме ҳама монид.
Бар рухаш зулф ошиқ аст чу ман,
Лоҷарам, ҳамчу ман-ш нест қарор.
Ману зулфини ў нагунсорем,
Ў чаро бар гул асту ман бар хор?!
Ҳамчу чашмам тавонгар аст лабаш,
Он ба лаъл, ин ба луълуъи шаҳвор.
Ба Ҳак нолам зи ҳачри дўст зоро,
Саҳаргоҳон чу бар гулбун ҳазоро.
Қазо гар доди ман настонад аз ту,
Зи сўзи дил бисўзонам қазоро.
Чу ориз барфурўзӣ, мебисўзад
Чу ман парвона бар гирдат ҳазоро.
Дило, то кай ҳамеҷўйӣ манеро
Чӣ дорӣ дўст ҳарза душманеро?!
Чиро ҷўйӣ вафо аз бевафое,
Чӣ кўбӣ беҳуда сард оҳанеро?!
Аё савсанбуногўше, ки дорӣ
Ба рашки хештан ҳар савсанеро,
Яке з-ин барзани нороҳ бар шав,
Ки дар оташ нишонӣ барзанеро.
Биё, инак, нигаҳ кун Рўдакиро,
Агар беҷон равон хоҳӣ танеро.
Рахима Хакимова – Центр «Таджикского языка и изучения иностранных языков».