Я замок высокий воздвиг из стихов…

ШохномаПаяфкандам аз назм кохи баланд,

Ки аз боду борон наёбад газанд.

Бар ин нома бар солњо бигзарад,

Ҳамехонад он кас ки дорад хирад.

 Я замок высокий воздвиг из стихов,

Он не боится дождей и ветров.

Над этою книгою годы пройдут,

И светлый умом прочтет мой труд.

Есть такие творения человеческого гения, которые сохраняют свою познавательную и эстетическую ценность в течение многих веков, становясь бессмертными памятниками свой эпохи. К числу таких творений относится замечательный памятник персидско-таджикской поэзии – «Шохнома» Абулкасыма Фирдоуси. Это величественная поэма   стоит в одном ряду с великими творениями античности и средневековья. Некоторые ученые сравнивают «Шохнома» с поэмами Гомера «Илиада» и «Одиссея».

Однако, такое сравнение нельзя считать достаточно обоснованным. Как отмечает известный востоковед К. Чайкин: «В целом – «Шахнаме» является беспримерной в истории мировых литератур эпопеей, охватывающей всю историю нации и страны с легендарных эпох вплоть до средины VII века нашей эры. «Шохнома» состоит из пятидесяти достанов, каждый из которых охватывает период царствования какого-либо шаха. Каждый достан начинается с изложения тронной речи шаха и заканчивается его предсмертным волеизъявлением. В конце каждого достана, а иногда в начале, имеются философско-дидактические фрагменты, которые содержат многочисленные моральные сентенции.

«Шохнома» пользовалось огромной популярностью во все времена, о чем свидетельствуют ее переводы на многие языки мира. Переводы «Шохнома» были осуществлены: в XIII в. на арабский, в XV в. на грузинский, а в начале XVI на турецкий языки. В Европе переводы отдельных отрывков «Шохнома» начали появляться в XVIII веке.

В истории персидско-таджикской литературы «Шохнома» стала источником, в котором находили вдохновение многие поэты, стремившиеся прославить свою родину поднять людей на борьбу с врагами, раскрыть человека как мыслящее и чувствующее существо.

О популярности поэмы Фирдоуси свидетельствуют также сохранившиеся на изразцах и различных керамических изделиях XII и XIV веков отдельные бейты и даже целые отрывки поэмы.

Высоко оценивали «Шохнома» всемирно известные философы и писатели. Её автора воспевали  в своих стихах многие поэты Востока и Запада (Низами, Анвари, Саади, Гюго, Гейне и др.). «Шохнома» была одной и любимых книг в семье основоположника научного коммунизма К. Маркса.

«Шохнома» Фирдоуси дает большой фактический материал об идейной направленности поэмы, о социально- политических, философских религиозных и этических взглядах ее автора. Фирдоуси вложил в свою поэму столько прекрасных мыслей, создал такие поэтические образцы, что поэма его пережила века.

Абулькасим Фирдоуси родился около 940 года в селении Баж недалеко от провинциального города (ныне город Фирдаус в Иране) в семье небогатого земледельца, в период господства династий Саманидов и Газнавидов. В истории Ирана в Средней Азии данная эпоха характеризуется установлением развитого феодального общество начавшимся подъемом производительных сил. Собственного имя поэта и точный год его рождения не установлены, разные источники называют разные даты его рождения. Сохранилось только его почетное прозвище – Абулкасим, а Фирдоуси что значит «Райский» является литературным псевдонимом поэта.

У Фирдоуси был единственный сын, который умер, когда поэту было уже 65 лет. По этому поводу им написана элегия, которая вставлена в достан «Бахрами Чубин»:

Маро сол бигзашт бар шасту панҷ,

 На неку бувад гар бинозам ба ганҷ.

 Магар баҳра гирам ман аз панди хеш,

 Барандешам аз марги фарзанди хеш. 

 Маро бувад навбат, бирафт он ҷавон,

 Зи дардаш манам чун тане беравон.

 Вот жизнь прошла, мне шестьдесят шестой,

Не надо мне гоняться за тщетой.

Отцу о смерти сына думать надо,

И в этой думе будет мне отрада.

Был мой черёд покинуть этот свет,

А милый сын ушел во цвете лет.

«Шохнома» Фирдоуси вошла в сокровищницу мировой литературы как бесценный памятник персидско-таджикской поэзии, не потерявшей свою идейно-художественную ценность до наших дней. Её автор был не только гениальным поэтом, но и великим мыслителем, отражавшим в своем творчестве философские, социально-политические и этические идеи своей эпохи, думы и чаяния трудящихся слоев города и деревни.

Источник: М. Раджабов «Фирдоуси и современность».

Материал подготовила: ИМОМНАЗАРОВА Ганджина, главный специалист Центра «Таджикского языка и изучения иностранных языков.