Состоялось очередное заседание научно-методического совета Национальной библиотеки
В Государственном учреждении «Национальная библиотека» Исполнительного аппарата Президента Республики Таджикистан прошло заседание Научно-методического совета, под председательством директора Национальной библиотеки, доктора педагогических наук, профессора Джумахона Файзализода.
На заседании были прослушаны доклады и презентации по темам: «Состояние международного книгообмена и пути его укрепления», «Использование программы «Библиограф» и пути ее совершенствования», “Вопросы формирования фонда и каталога диссертаций и авторефератов отдела научных диссертаций”, “Портал восточных рукописей и редких книг”.

В ходе обсуждения было отмечено, что предоставленные темы актуальны и требуют решения в течение года. Необходимо принять меры для улучшения программы «Библиограф», которая упрощает работу и обеспечивает очень легкий доступ к электронным материалам. В рамках разработки портала «Восточные рукописи и редкие книги» специалистами отдела АРКИ завершили первый этап: формирование цифрового фонда из материалов Национальной библиотеки, изданных арабской графикой на персидском и арабском языках. Кроме того, портал «Восточные рукописи и редкие книги» учреждения разработан с использованием двух шрифтов – таджикского и персидского, и может способствовать пополнению электронной базы данных редких материалов страны. Целью создания этого портала является электронное хранение рукописных копий, литографированных книг, микрофильмов, современных печатных изданий, газет, журналов и редких сведений прошлых веков.

Также на заседании были рассмотрены текущие вопросы. По итогам заседания, с учетом предложений и рекомендаций членов Научно-методического совета Национальной библиотеки по обсуждаемым вопросам, были приняты соответствующие решения.
В завершение председатель Научно-методического совета – директор Национальной библиотеки Джумахон Файзализода дал ответственным лицам конкретные указания и поручения по принятию мер для улучшения уровня и качества деятельности, а также по выполнению принятых Научно-методическим советом решений.
Наргис НАЗАРЗОДА, сектор прессы и связи с обществом.
Перевод: Центр «Таджикского языка и изучения иностранных языков»