Мумин Каноат поэма «Голоса Сталинграда»

Голоса Сталинграда«Голоса Сталинграда» – эпическая поэма Мумина Каноата, посвящённая битве за Сталинград – одной из ключевых сражений Великой Отечественной войны. Впервые опубликована в 1971 году в журнале «Садои Шарк». В 1977 году Мумин Каноат за эту поэму стал лауреатом Государственной премии СССР. На русский язык поэма была переведена известным поэтом Робертом Рождественским.

Поэма состоит из монологов живых и павших воинов и их матерей, а также символических образов Земли и Реки. Это многоголосье создаёт реквием памяти тех, кто отдал жизнь ради победы

В поэме прослеживается идея единства народов Советского Союза. Среди защитников «Дома Павлова» в Сталинграде был один таджик — Ахмад Турдиев. Его образ частично отражён в произведении.

81 лет назад в этот день были разгромлены фашистские войска в битве за город на Волге. Сталинградская битва стала переломным сражением в Великой Отечественной войне. Финальным аккордом Сталинградской битвы стала капитуляция 2 февраля 1943 г. так называемой «северной» группировки окруженной немецкой 6-й армии в районе завода «Баррикады».

После мощного огневого удара советской артиллерии она сложила оружие и прекратила сопротивление. Командир генерал-лейтенант Карл Штрекер сдался в плен. Частями советской 21-й армии 2 февраля было взято 18 тыс. пленных, частями 62-й армии – 15 тыс. человек.

СталинградВ сражениях за Сталинград отличились и посланцы Таджикистана. В Сталинградской битве 1942-1943 годов принимала участие 61-я кавалерийская дивизия, сформированная в разных городах и районах Таджикистана. Дивизия была укомплектована из жителей со всей территории нашей республики. За боевые заслуги многие из них были награждены орденами и медалями Советского Союза, в их числе П. Абаринов, М. Холматов, Р. Рузиев, И. Дваденко, Р. Аноров, А. Сулаймонов, Алпатов, П. Шукин и др.

Впоследствии 61-ая кавалерийская дивизия была переформирована в 16-ую гвардейскую кавалерийскую дивизию, продолжавшую успешно боевые операции. 19 ноября 1942 г. Красная Армия перешла в контрнаступление. Сражение на Волге закончилось блестящей победой, положившей начало коренному перелому в ходе Великой Отечественной войне.

В историю Сталинградской эпопеи как символ выдержки и отваги советских солдат вошел «Дом Павлова». Горстка смельчаков во главе с гвардии сержантом Яковом Павловым в течение почти двухмесячной осады удерживала в центре города дом, имевший важное значение в системе обороны. В доме сражались представители различных национальностей, в том числе таджик Ахмад Турдыев. Гитлеровцам, потерявшим здесь больше своих вояк, чем при взятии Парижа, так и не удалось выбить наших бойцов из этого дома.

Поэма Народного поэта Таджикистана Мумина Каноата «Голоса Сталинграда», которую ученые-литературоведы назвали вершиной жанра в современной таджикско-персидской   литературе, – произведение о бессмертном подвиге советских людей, отстоявших крепость на Волге. В 1977 году Мумин Каноат за эту поэму стал лауреатом Государственной премии СССР. На русский язык поэма была переведена известным поэтом Робертом Рождественским.

Назло всем смертям в нашем доме – «доме Павлова» – родился ребенок. Девочка. Все зовут ее Зиной, а я Зиндаги – Жизнью… (Из письма Ахмада Турдиева).

На реке полыхает огонь,

И ползает по дороге огонь.

Нет огня сейчас в очаге,

Он теперь на пороге – огонь.

Даже небо в его руках,

Даже недра в его руках,

Вместо самых ярких цветов,

Он один расцвел в цветниках!

Он повис на ветках в саду.

Он теперь- судья и палач…

Вдруг в таком невозможном аду

И услышал ребячий плач!

Быть не может!

Горят облака,

И обугливается рассвет,

Автомат раскалился в руках!

А ребенку и дела нет!

Я привык к разрывам гранат,

К орудийному гулу привык.

Самолеты идут на нас –

Не смолкает надрывный рык…

Заглушая голос войны,-

И беспомощен, и велик

Из подвала,

Из глубины

Раздается ребячий крик!

Этот крик не слышать нельзя.

Этот крик не понять нельзя,

Боль Земли и женщины боль,

В нем слились, пощады прося.

А потом свершился закон,

Миру жителя принеся!

И у матери молодой

Прояснились большие глаза.

В доме девочка родилась…

Столько я по земле шагал,

Столько раз хоронил друзей,

Так безжалостно мстил врагам,

Сколько раз ревел надо мной

Ослепительный ураган!

Запах юности, запах жизни,

Припадаю к твоим ногам!..

Доброй памятью мирных дней,

Будто снегом нас замело.

Уважаемые пользователи произведения известного таджикского поэта Мумина Каноата «Голоса Сталинграда», «Материнский лик» и др. вы можете прочитать в Национальной библиотеке.

Материал подготовила: Имомназарова Ганчина, главный   специалист Центра «Таджикского языка и изучения иностранных языков.