Мирхонд Мухаммад ибн Ховандшах ибн Махмуд и его книга «равзат-ус-сафа»

МирхондМирхонд Мухаммад ибн Ховандшах ибн Махмуд является великим таджикским ученым, историком, мыслителем, летописцем и писателем XV века. Биографические сведения о Мирхонде основаны на предисловии к его историческому труду.  Его отец Бурханиддин был из рода сейитов (потомков Пророка (с) Бухары. Позже, он переехал в Балх. Там, в 1433 году и родился Мирхонд.

Через некоторое время семья уезжает в Герат. Жизнь Мирхонда, в основном, прошла в этом городе. Герат в средневековье был важным центром науки и культуры. Ученый принадлежал к литературному кружку министра и известного поэта Алишера Навои, который покровительствовал многим литераторам, в том числе Мирхонду и его внуку Хондамиру. Мирхонд был представителем научной школы персидско-таджикской историографии при дворе Тимуридов. Там он по предложению Алишера Навои и начал писать свое знаменитое и  фундаментальное произведение под названием «Равзат-ус-сафо фӣ сират-ил- анбиё ва-л-мулук ва-л-хулафо» (Сады чистоты). Для собирания материалов и написания этой книги было потрачено половина его жизни. Он прочитал и изучил почти все книги(по истории) библиотеки Султана Хусейна Байкаро– тогдашнего эмира двора Тимуридов. Этот труд посвящен истории и жизни пророков, династий, царей и халифов. Условия для работы были очень благоприятными. Поэтому Мирхонд имел доступ к различной литературе и источникам, ему была предоставлена возможность широко и беспрепятственно пользоваться нужными сведениями, как  письменными, так и устными, в особенности при изложении современных и близких к его эпохе политических событий  Средней Азии.

Книга состоит из предисловия, семи томов, географических указателей, заключения, которое считается восьмым томом. Первые шесть томов носят компилятивный характер, седьмой посвящён современным автору событиям, поэтому имеет наибольшую ценность. Труд написан изысканным, «цветистым» языком, содержит занимательные и поучительные истории, что соответствовало литературному стилю эпохи ученого.

В предисловии приводятся автобиографические данные. Автор излагает требования к личности историка. Он приводит имена авторов использованных в работе источников, из них 15 арабских, 25 персидских. Названы сочинения от Мухаммада ибн Исхака, биографа пророка Мухаммада (с), до историков эпохи Тимуридов, причём автор добавляет: «а кроме перечисленных ещё много и других авторов, которые были вместилищем знаний своей эпохи». В самой книге Мирхонд обычно не делает ссылок на источники, поэтому нельзя сказать, имел ли он в руках перечисленные книги. Среди некоторых приведённых цитат имеются ссылки на книги, не дошедшие до нас, поэтому, несмотря на компилятивный характер книги, она имеет большое значение.

В первом томе рассказывается о событиях от «сотворения мира» до конца царствования династии Сасанидов  (VII в.).

Второй том посвящён событиям от появления Мухаммада (с) до эпохи четвёртого халифа Али.

Третий том излагает историю имамов, халифов омейядских и аббасидских.

Четвертый том рассказывает о многих азиатских династиях до эпохи Тимура.

Пятый том повествует о Чингиз-хане и его потомках.

Шестой том посвящён Тимуру и его потомкам до смерти султана Абу-Саида в 1469 г.

Седьмой том подробно описывает события с 1457 по 1521 года. Том является законченной монографией, посвящённой истории становления, утверждения и упадка дома Султан-Хусейна Байкаро, умершего в 1504 г.

Мирхонд умер 22 июня 1498 года и по этой причине работа не была завершена. Через некоторое время после смерти ученого его работу  продолжил его  – Хондамир, закончив данный том. Этот том является завершением данного произведения. Поэтому можно считать, что Хондамир существенно обработал и более ранние материалы тома. Сравнение текста 7-го тома с 4-м «джузом» (частью) 3-го тома «Хабис ас-сияр» (о борьбе Шейбани-хана с последними тимуридами и Ираном до 1523-1524 гг.) дало совпадение текстов, за исключением незначительных и притом чисто редакционных сокращений в некоторых главах.

Труд Мирхонда имеет большой авторитет в странах Востока. В библиотеках мира существует значительное количество его рукописных экземпляров. Полностью сочинение издавалось несколько раз литографическим способом на Востоке. Впервые полностью книга была издана 1913 году в Индии. В Европе в связи с большим объёмом печатались отдельные части (обычно по династиям). В Европе этот труд Мирхонда долгое время служил основным источником сведений по истории Востока. Книга переведена на многие языки мира.

Уважаемые пользователи, с данной книгой можно ознакомиться в Национальной библиотеке. Здесь имеется персидское издание литографической печати.

Рахима ХАКИМОВА, главный специалист Центра «Таджикского языка и изучения иностранных языков».