Нурмурат Сарыханов «Книга»

Нурмурат СарыхановПогибший на войне замечательный туркменский рассказчик Нурмурат Сарыханов прожил недолгую жизнь. Серьезная творческая работа его началась в середине тридцатых годов и продолжалась всего несколько лет, до того момента, когда Сарыханова призвали в армию. Он оставил после себя сборник новелл, повесть и несколько очерков, но то, что создано им, отмечено печатью истинного вдохновения, большой любовью к родному народу.

Сельские рассказы Сарыханова, о ломке старого быта, о новой культуре села «Последняя кибитка», «Белый дом» и «Любовь» давно стали в туркменской литературе образцом реалистической современной прозы. По его небольшой повести «Шукур-бахши» создан кинофильм «Шукур-бахши», также как и другие произведения писателя, выдержал десятки изданий и продолжает привлекать самые широкие круги читателей.

Рассказ «Книга» — одно из любимых произведений автора. Он прост по сюжету, но очень глубок по своему идейному содержанию. И поныне волнует читателя история бедного и неграмотного крестьянина, дорого купившего рукопись стихов Махтумкули и лишённого возможности прочитать ее. Только сын этого человека, получивший образование при Советской власти, прочитал драгоценную рукопись.

Трогательно и правдиво передано уважение народа к культуре, его тяга к свету, в условиях гнета и вековой отсталости.

Πо заданию института литературы я ездил по районам, разыскивая старинные рукописи и книги. Судьба забросила меня в глубь Каракумов, в небольшой скотоводческий аул, лежащий в низине среди песков. Жители аула, как водится, заинтересовались: откуда я, кто такой, зачем приехал? Я рассказал о цели моего приезда. Председатель колхоза, у которого я остановился, сообщил, что у его соседа, старого Вельмурат-ага, есть именно такая книга, какая мне нужна. Редкая вещь! Все ее хвалят. Я сам слышал, как ее читали. «Она должна храниться в золотом сундуке», — говорит Вельмурат-ага. А как она досталась ему, какие испытания он перенес из-за нее! Любой вам здесь расскажет, как Вельмурат-ага покупал книгу. Только должен вас предупредить, -закончил председатель, – старик трясется над ней и никому, ни за что ее не отдаст.

Что эта за книга, я так и не понял из слов председателя. Я мог заключить лишь о большой привязанности старика к «редкой вещи», которой он владел. По опыту мне было известно, что всякий человек в ауле дорожит книгами и даже неграмотные не хотят расставаться с ними. «Сами не читаем, – сыновья вырастут – прочтут».

Я отправился к владельцу драгоценной книги. Он оказался дома. Это был крупный пожилой мужчина, вернее старик с гладко выщипанным подбородком и красивой бородой, закрывавшей ему всю грудь. Он выглядел благообразно, встретил меня приветливо, только посмотрел внимательно, как я усаживаюсь, и все прислушивался к моему выговору.

Садись, добрый юноша, ближе к очагу, – пригласил он. И, едва я расположился на кошме, начал задавать вопросы:

Откуда к нам пожаловал?

Я ответил. Старик проявил интерес к моей поездке и заметил, что сам в Ашхабаде не бывал.

– Из каких мест родом? Где твое племя, где родители, чем занимаешься?

Изложив коротко свою биографию, я сказал, что послан научным учреждением искать в аулах старинные книги.

– Очень хорошо, юноша!

Старик погладил свою огромную бороду и опять пристально стал рассматривать меня, будто что-то хотел прочитать на моем лице. Взгляд у него был острый, как у степного охотника. Наконец, он повернулся к жене, которая то и дело хлопотливо выбегала из кибитки и опять появлялась перед нами.

– Давай-ка сюда нашу книгу! — сказал он.

Не проронив ни звука, жена его подошла к ковровому чувалу, висевшему на решетчатой стене кибитки, запустила глубоко в него руку и достала большой сверток в шелковом платке, а из него бережно вытащила книгу. Она подала ее мужу торжественно, точно это была святыня. Старик опять испытующе осмотрел меня с ног до головы и заговорил.

Если ты правильно назвал мне свое занятие, – начал он, ты сразу оценишь, что это за вещь. И я узнаю тебя по тому, как ты ее оценишь. Вот она вся тут – бери, смотри. – Он вручил мне книгу и прибавил, заметно волнуясь: Скажи теперь: видел ли ты другую, подобную этой? Она такая… Гляди, какая она… Она… Любое слово в ней стоит верблюдицы с верблюжонком.

Толстая, увесистая книга была переплетена в полинявший ситец со следами пунцовых цветов. Каждая страница заключала в себе десятка два строк вишнево-красной арабской вязи. Рукопись оказалась разборчивой. Видно, писец трудился усердно и отлично знал свое ремесло. Буквы были уложены ровно, как зерно к зерну. Сразу бросалось в глаза, что книгу много-много читали. Края листов отрепались, на нижних углах темнели жирные следы пальцев. Не один десяток лет водили по этим строкам пальцами, и читателей была не одна сотня…

Уважаемые читатели, книгу Н. Сарыханова «Книга» вы можете прочитать в читальном зале отдела иностранной литературы.

Подготовила: Расулова Шоира.
Отдел иностранной литературы.